Wednesday, 03 July 2019* There are no translations available. Уважаемые сотрудники и ветераны отдела ГИБДД МВД по Республике Калмыкия! Поздравляю вас с профессиональным праздником! Изо дня в день, без перерывов и выходных, в любое время года вы несёте нелёгкую службу на улицах и дорогах нашей республики, охраняя порядок и способствуя безопасности дорожного движения. Сотрудники ГИБДД не только обеспечивают безопасность дорожного движения и спокойствие на дорогах, но также охраняют общественный порядок, борются с преступностью, зачастую не считаясь с личным временем и своей безопасностью. Растущая автомобилизация ставит перед всеми нами всё более сложные задачи, от успешного решения которых в значительной степени зависят не только жизнь и здоровье наших граждан, но и развитие экономики. Особые слова благодарности – ветеранам ГИБДД. Для них чувство долга, чести, справедливости – не просто слова, а дело всей жизни. Сегодня они успешно передают накопленный опыт молодым сотрудникам. В этот праздничный день желаю всем вам новых успехов в нелегкой службе, крепкого здоровья и личного благополучия! Врио Главы 17 июня - День рождения Будды Шакьямуни Monday, 17 June 2019* There are no translations available. Дорогие земляки! Уважаемые верующие Калмыкии! Искренне поздравляю вас с самым важным событием для каждого буддиста - с Днем рождения Будды Шакьямуни! Буддизм в широком понимании - не только религия, это философия и образ мышления. Учение Будды охватывает всю нашу сущность целиком. Оно задействует не только интеллект, но и подсознание, эмоциональную сферу, сферу чувств, а также наши речь и действия. 4 июня - Ураза Байрам и Үрс сар Tuesday, 04 June 2019* There are no translations available. 4 июня - Ураза Байрам и Үрс сар Сегодня сразу два праздника — окончание мусульманского и начало буддийского постов. Поздравляю всех мусульман с праздником Ураза Байрам! Этот важный день является достойным завершением священного месяца Рамадан, который люди провели в молитвах и добрых делах. Поздравляю всех буддистов с началом благословенного месяца Yр Сар! В этом году он продлится с 4 июня по 2 июля, и любая духовная практика или благое действие принесут кармическую заслугу, сила которой в сто тысяч раз больше, чем в другие месяцы года. Люди воздерживаются от мяса, рыбы, яиц, полностью исключают спиртные напитки и берут на себя обеты, стараются созидать. Saturday, 01 June 2019* There are no translations available. 1 июня – День защиты детей В калмыцких семьях всегда было особенное отношение к детям. Всех нас воспитывали на эпосе Җаңһр, который прививает самые лучшие качества: любовь к родине и семье, доброту, верность и отвагу. Забота о детях проявляется во всех наших традициях: первые пиалы свежесваренного калмыцкого чая подносят на алтарь, а потом отдают самым младшим в семье, лучшие куски баранины всегда достаются детям. Поэтому в день защиты детей хочу пожелать, чтобы каждый ребенок был здоров и окружен заботой и вниманием. Пусть наши дети растут нам на радость. Родителям же желаю терпения, мудрости и доброты. Для ребенка вы — целый мир. Tuesday, 28 May 2019* There are no translations available.
В разные годы Джангар Бадмаевич работал главным архитектором Главкосмоса СССР, советником по архитектуре генсекретаря народно-революционной партии Монголии, главным архитектором Элисты и стал единственным калмыком – академиком российской Академии космонавтики. Он горячо любил свой народ и был ярким представителем калмыцкой интеллигенции. Уход Джангара Бадмаевича – невосполнимая утрата, но он оставил великое наследие: свои идеи, работы, книги, проекты и смелый взгляд в будущее. Вечная память. Б. Хасиков выразил соболезнование А. Козачко в связи с кончиной сына Романа Wednesday, 22 May 2019* There are no translations available. Хочу выразить искренние соболезнования председателю Народного Хурала Калмыкии Анатолию Васильевичу Козачко и всей его семье в связи с уходом из жизни сына Романа. Нет в этой жизни ничего трагичнее, чем отцу прощаться со своим сыном. Нет большей несправедливости, чем когда уходят молодые. Держитесь, Анатолий Васильевич... Мужества Вам и всем близким в эту страшную минуту. Thursday, 09 May 2019* There are no translations available. Поздравляю вас с Днем Победы! Этот праздник - один из самых важных в нашей стране. Победа в Великой Отечественной войне - это заслуга всего народа, заслуга каждого человека. Это День уважения и памяти тех, кто отстоял свободу родной земли и освободил мир от фашизма. Пусть Великая Победа и память о ней всегда будут с нами - в наших сердцах, в наших добрых начинаниях, в постоянной заботе о старшем поколении. День Победы объединяет всех нас. В этот день мы понимаем, как много общего у разных поколений граждан нашей страны. И мы понимаем, что все мы - дети единого Отечества, – нашей России! С уважением, Врио Главы Республика Калмыкия Бату Сергеевич Хасиков 1 мая – Праздник Весны и Труда Wednesday, 01 May 2019* There are no translations available. С 1 мая, друзья! Мы на генетическом уровне пропитаны позитивом этого праздника. Он призывает нас к единению, общению, дружбе и миру. Сейчас непростые времена. Но у нашей республики есть все возможности и ресурсы сделать нашу жизнь лучше. Есть национальные проекты, программы, направленные на развитие Калмыкии, частные инвестиции. Наша общая задача - использовать все эти возможности правильно, создавая новые рабочие места, наращивая темпы роста экономики. Все это принесет пользу тем людям, которые действительно созидают, кто предан своей земле и своему делу. Желаю вам, чтобы ваш отдых в майские дни был созидательным. Займитесь своим здоровьем, займитесь своим домом, читайте книги, наслаждайтесь природой. Созидайте внутри себя и набирайтесь сил для дальнейшего трудового рывка вперед. С уважением, Врио Главы Республика Калмыкия Бату Сергеевич Хасиков Saturday, 27 April 2019* There are no translations available. Поздравляю всех православных с праздником Светлой Пасхи! Желаю вам добра, мира, благополучия. Пусть этот день принесет в ваш дом радость. С уважением, Врио Главы Республика Калмыкия Бату Сергеевич Хасиков 8 апреля – День сотрудников военных комиссариатов Monday, 08 April 2019* There are no translations available. Уважаемые сотрудники и ветераны военных комиссариатов Республики Калмыкия! Поздравляю вас с профессиональным праздником – Днем сотрудников военных комиссариатов! Военные комиссариаты, утвержденные более ста лет назад, прошли большой путь становления и развития. И сегодня сотрудники военных комиссариатов продолжают достойно нести свою службу, с честью выполняют свой воинский долг, профессионально и эффективно решают широкий спектр задач в интересах обороноспособности государства и военно-патриотического воспитания молодежи. В этот праздничный день выражаю искренние слова благодарности личному составу военных комиссариатов Калмыкии за вашу добросовестную и безупречную службу, преданность избранному делу и весомый вклад в укрепление обороноспособности нашей страны. Примите самые искренние пожелания крепкого здоровья, счастья, благополучия. Пусть успех сопутствует вашей службе на благо Отечества!
|