20:28,  Monday  June 1, 2026
RSS
Поздравления от первых лиц

Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации Дмитрий Чернышенко поздравил жителей Калмыкии и Главу региона Бату Хасикова с Днем Республики


* There are no translations available.

Уважаемый Бату Сергеевич! Уважаемые жители Республики Калмыкия!

От всего сердца поздравляю вас с праздником – Днем Республики Калмыкия!

В Калмыкии живут люди, которые трепетно относятся к своей самобытной культуре, уважают и ценят свою историю, оберегают уникальные традиции и поддерживают неразрывную связь поколений.

Сегодня в республике многое делается для повышения уровня жизни людей, планомерно решаются ключевые социально-экономические задачи, в том числе в образовании и культуре, уделяется большое внимание наращиванию инвестиционного потенциала, поддержке предпринимательских инициатив, развитию туризма и индустрии гостеприимства.

В этот праздничный день искренне желаю всем жителям Республики Калмыкия крепкого здоровья, оптимизма, счастья и благополучия, уверенности в завтрашнем дне, согласия и уюта в каждом доме!

Заместитель Председателя Правительства                                        Д.Н. Чернышенко

Российской Федерации



Председатель Государственной Думы Федерального собрания Российской Федерации Вячеслав Володин поздравил жителей Калмыкии и Главу региона Бату Хасикова с Днем Республики


* There are no translations available.

Поздравляю Вас и всех жителей Калмыкии с Днем Республики.

С момента создания в 1920 году республика прошла большой путь. В регионе многое делается для повышения эффективности приоритетных отраслей экономики – животноводства, нефтегазовой промышленности, производства строительных материалов.

Развитие Калмыкии неразрывно связано с трудолюбивыми, талантливыми людьми, их самобытной культурой, традициями и обычаями.

Желаю республике успехов, всем ее жителям – здоровья и всего самого доброго.

Председатель Государственной Думы                                           В.В. Володин

Федерального собрания

Российской Федераци



Председатель Совета Федерации Федерального собрания Российской Федерации Валентина Матвиенко поздравила жителей Калмыкии и Главу региона Бату Хасикова с Днем Республики


* There are no translations available.

Поздравлю вас и всех жителей республики с Днем Республики Калмыкия.

В Калмыкии дорожат уникальным культурно-историческим наследием, чтут заветы и обычаи предков, основанные на многовековой мудрости. Залог успехов и достижений ее жителей – гражданское единение, межнациональное и межконфессиональное согласие, ставшие неотъемлемой частью жизненного уклада людей. Уроженцы этой древней земли всегда обладали несгибаемой волей и мужеством, верно служили Российскому государству, покрыли себя славой в ходе крупнейших военных кампаний. И сегодня они продолжают дело старших поколений, отстаивают национальные интересы России.    

Республика Калмыкия укрепляет свой индустриальный потенциал, диверсифицирует экономику, смещая акцент с традиционной для региона отрасли – сельского хозяйства. Большое внимание уделяется стимулированию предпринимательской деятельности, созданию благоприятных условий для привлечения инвестиций, модернизации социальной инфраструктуры, формированию современного туристско-рекреационного комплекса.

Многого удалось добиться за последние годы, но еще больше предстоит сделать, и я уверена, что совместными усилиями органов власти разного уровня будут решены все стоящие перед регионом задачи. Желаю реализации намеченных планов и всего самого доброго.

Председатель Совета Федерации                                                            В.И. Матвиенко

Федерального собрания

Российской Федерации



Губернатор Астраханской области Игорь Бабушкин поздравил жителей Калмыкии с Цаган Саром


* There are no translations available.

Уважаемый Бату Сергеевич!

От имени жителей Астраханской области и от меня лично примите поздравления по случаю праздника Цаган Сар!


Этот день олицетворяет возрождение природы торжество жизни надежды на новый урожайный год пусть праздник весны и пробуждения прибавит сил принесет успех и удачу во всех благих начинаниях.

От всей души желаю вам и всем жителям Республики Калмыкия счастья, крепкого здоровья, благополучия и процветания!


Губернатор Астраханской области                                                          Игорь Бабушкин



Министр строительства и ЖКХ России Ирек Файзуллин поздравил жителей Калмыкии с национальным праздником


* There are no translations available.

Уважаемый Бату Сергеевич!

Поздравляю Вас и жителей Республики Калмыкия с наступлением праздника Цаган Сар – Белого месяца по лунному календарю!


Праздник Белого месяца символизирует приход весны и пробуждение природы. Наступление Цаган Сар рождает в людях светлые и добрые чувства, наполняет сердца верой и стремлением к гармонии и единению. Сила многонационального народа Российской Федерации в его истории, обычаях и преемственности традиций культур.

Пусть наступивший год подарит семейное благополучие и душевное тепло. Желаю крепкого здоровья и успехов во всех начинаниях!


С уважением, 
Министр строительства и ЖКХ РФ                                                                 И.Э. Файзуллин



Заместитель Председателя Правительства России Марат Хуснуллин поздравил жителей Калмыкии с национальным праздником


* There are no translations available.

Уважаемый Бату Сергеевич!

Сердечно поздравляю Вас и всех жителей региона с национальным праздником Цаган Сар!


Праздник белого месяца – важное событие для всех, кто живет на калмыцкой земле. Он символизирует окончание зимы. Приход весны, пробуждение природы и зарождения новой жизни. Республика Калмыкия, сохраняя народные традиции и обычаи и передавая их подрастающему поколению, вносит свой неоценимый вклад в сплоченность и единство всей Российской нации.

Желаю Вам, уважаемый Бату Сергеевич, и всем жителям республики крепкого здоровья, благополучия и гармонии в душе! Пусть праздник Цаган Сар принесет вам радость и семейное благополучие!


Заместитель Председателя Правительства Российской Федерации                                                    Марат Хуснуллин



Заместитель директора Федеральной службы войск национальной гвардии России Алексей Воробьев поздравил жителей Калмыкии с праздником Цаган Сар


* There are no translations available.

Уважаемый Бату Сергеевич!
Поздравляю Вас с наступлением Нового года по лунному календарю и белого месяца – Цаган Сар!


Пришедшие из глубины веков нравственные ценности буддизма и сегодня способствуют сближению людей, укреплению взаимопонимания и сотрудничества.

В этот светлый праздник примите искренние пожелания счастья и удачи, пусть тепло наступающего праздника согревает вас круглый год.

От души желаю Вам здоровья, благополучия и всего самого доброго.


С уважением, заместитель директора Федеральной службы войск национальной гвардии Российской Федерации – главнокомандующего войсками национальной гвардии Российской Федерации Алексей Воробьев



Руководитель Федерального агентства по делам национальностей России Игорь Баринов поздравил жителей Калмыкии с национальным праздником


* There are no translations available.

Уважаемый Бату Сергеевич!
Поздравляю Вас и всех жителей Республики Калмыкия с праздником белого месяца Цаган Сар!


Этот светлый праздник, символизирующий обновление природы и человека, открытость и чистоту помыслов, имеет глубокое сакральное значение для всех буддистов России. Многовековая традиция празднования Цаган Сара способствует укреплению межнационального мира и согласия, передаче традиционных ценностей между поколениями, сохранению культурного многообразия нашей страны.

Желаю Вам и в Вашем лице всем жителям Республики Калмыкия крепкого здоровья, душевной гармонии и семейного благополучия!


Руководитель Федерального агентства по делам национальностей России                                                         Игорь Баринов



Руководитель Центрисполкома «Единой России» Александр Сидякин поздравил жителей Калмыкии с национальным праздником


* There are no translations available.

Уважаемые жители Республики Калмыкия! Примите искренние поздравления с Вашим национальным праздником Цаган Сар!

Цаган Сар знаменует начало нового года по лунному календарю. Пришедший из глубины веков, он стал символом пробуждения природы, стремления человека к чистоте помыслов и поступков.

Калмыкия, являясь неотъемлемой частью Российской Федерации, имеет богатое историческое наследие. Передавая из поколения в поколение традиции предков, приобщая молодежь к традиционным духовным и нравственным ценностям народа, жители республики сохраняют свой уникальный культурный код.

Буддизм - одна из традиционных религий России. Популяризируя веротерпимость, миролюбие, милосердие, последователи буддизма вносят весомый вклад в гармонизацию межрелигиозных и межнациональных отношений, объединяя людей в стремлении к добру и состраданию.

Активно участвуя в жизни страны, жители Калмыкии вносят вклад в социально-экономическое развитие своего региона и России в целом, что способствует укреплению её государственности. Уверен, что и в дальнейшем жители республики будут всемерно способствовать решению общенациональных задач.

Пусть наступающий год будет благополучным, пусть приумножаются добрые дела. Желаю всем жителям Калмыкии здоровья, успехов и новых достижений.


Руководитель Центрисполкома «Единой России»                                                                                                        Александр Сидякин



Министр природных ресурсов и экологии России Александр Козлов поздравил жителей Калмыкии с праздником Цаган Сар


* There are no translations available.

Уважаемый Бату Сергеевич!

Поздравляю Вас и всех жителей республики с национальным праздником Цаган Сар!


В нашей стране живут представители более ста национальностей, и в этом единстве сила России, её уникальность. Мы ценим и бережно храним традиции и культуру каждого народа.

Праздник Белого месяца – это символ весны, обновления природы, жизни и её вечных ценностей: семьи, здоровья и благополучия. И наша важнейшая задача – сделать всё, чтобы люди в Калмыкии жили в достойных условиях. Для её решения мы особый упор делаем на обеспечении республики качественной питьевой водой и озеленение региона.

Желаю всем жителям Калмыкии новых успехов и всего самого лучшего! Пусть каждый Цаган Сар вам приносит новые радости и исполняет самые заветные мечты!


С уважением,
министр природных ресурсов и экологии Российской Федерации
                                                               Александр Козлов



© Administration of the President of The Republic of Kalmykia,
© Office for the Development of e-government of The Republic of Kalmykia
2005-2010. Official website of the President of The Republic of Kalmykia "Glava Kalmykii".
Powered by RGUP CIRIT RK using Shape 5, 2010